Prevod od "em espera" do Srpski


Kako koristiti "em espera" u rečenicama:

Você será transferido para a Unidade Intensiva e será colocado em espera de morte pela duração do seu encarceramento.
Biæete premešteni u izdvojeno odeljenje i pod nadzorom tokom zatoèeništva.
Tenente, não me ponha em espera e nem transfira a ligação.
Наредниче, немојте да ме ставите на чекање или да ме пребаците!
O controle nos colocou em espera, enquanto isso... pedi que dessem início ao filme.
Kontrola leta nas je stavila na èekanje... zato æu u meðuvremenu zamoliti, nadležne u kabini da puste film.
Eu tenho telefone celular, chamada em espera, e-mail, secretária eletrônica e eu não ouvi nenhuma chamada vindo de você.
Imam tri mobilna, poziv na èekanje, e-mail, govornu poštu i nisam èuo ni glasa od tebe.
Como pôde me colocar em espera?
Kako si mogao da me ostaviš da te èekam?
Quero que fique em espera para que eu reviste seus passageiros.
Šta želite, Bauer-u? Hoæu da usporite malo da bih mogao da pretresem Vaše putnike.
Se estamos cobrando muito pela chamada em espera, eu posso consertar.
Ako smo vas tužili zbog neplaæenih raèuna, ili tako nešto, mogu to srediti.
Quando eu tinha várias ligações em espera, ele sempre atendia o telefone.
Kad god imam previše poziva na èekanju, On bi uvek odgovorio na telefon.
Com a Vicky voltando para Nova Iorque, os planos de Judy de resgatar a Vicky... de seu próprio destino foram colocados em espera.
Sa Vikinim planovima Džudini planovi da je spasu od sudbine su stavljeni po strani.
Porei você em espera por Spry.
Stavljam te na èekanje za Spryja.
Torre para Skies, aguardando o tráfego de Dulles colocando o GSA 117 em espera.
Toranj avionu, èekamo prestanak letova na svim pistama. Pozicija èekanja, let 117.
Não, não me ponha em espera.
Ne, ne stavljaj me na èekanje.
Sua chamada foi colocada em espera.
Vaš poziv je stavljen na èekanje.
Mais 4 unidades em espera, caso seja necessário.
Još èetiri jedinice u pripravnosti, ako nam zatreba.
Coloque tudo em espera por 48 horas, certo?
Zaustavi sve na 48 sati, ok?
Espere, Tenho uma chamada em espera.
Samo malo, imam poziv na èekanju.
Diga a sala de operações pra por eletivos em espera.
Recite O.R da izborni stavi na čekanje.
Quaisquer sonhos ou planos que tenha para o futuro, acho que terá que colocá-los em espera.
Све снове које си имао, планове и наде за будућност мораћеш да ставиш на чекање.
Não existe mais isso. Tem chamada em espera.
Nitko više nije zauzet, dok je poziv na èekanju.
Se desligar, me colocar em espera, ou a ligação cair, por qualquer motivo, se isso acontecer, vou queimar tudo.
Spustiš mi slušalicu, staviš me na èekanje, izgubim vezu zbog bilo èega, èim se to desi, sve æu da zapalim. Jasno?
Até Franklin sair. Quero todas equipes em espera.
Svi timovi, odstup dok Frenklin ne ode.
Você é difícil e cansativo, e talvez eu não queira colocar o resto da minha vida em espera para ser sua ajudante.
Težak si i naporan, i možda ne želim da stavim ostatak mog života na èekanje da ti budem pratioc.
Foi como se ela tivesse nos colocado em espera, quando ela desapareceu.
Kao da nas je sve stavila na èekanje kada je nestala.
Eu o deixarei em espera, caso a patroa queira mudar mais algum móvel.
Ostaviæu ih okaèene, za sluèaj da gospoða ima još nameštaja za prebacivanje.
Tenho alunos trabalhando em algo, mas tive que pôr em espera.
Djeca su radila na tome ali smo morali prekinuti projekat.
E colocou em espera o destino da nossa estrela de futebol?
И оставила будућност нашег квотербека да виси у ваздуху?
Obrigado... por colocar sua vida em espera por mim.
Hvala ti... što stavljaš svoj život na èekanje na mene.
Teremos que deixar o casamento em espera até que complete um ano como cadete.
Morat ćemo staviti vjenčanje na čekanje dok ste završili svoj prvu godinu kao kandidata.
Entendo que agora estamos com "armas em espera"?
Da li smo mi sada na "Oružje èeka".
Sua garagem não foi aberta, nada, e o serviço de entrega de supermercado está em espera.
Njihova garaža nije otvarana takoðe i servis za dopremu namirnica je na èekanju.
Vocês me colocaram em espera pela 5ª vez.
Ovo je sada peti put da me vi stavljate na èekanje.
Unidades em espera. Prontos para ir.
Jedinice u pripravnosti, spremne za pokret.
Não tem chamada em espera se o sinal estiver ocupado.
Nema ovdje poziva na èekanju ako dobiješ signal za zauzeto.
Vou colocar em espera, gosto de ver a luz piscando.
Staviæu vas na èekanje, volim da gledam kako linija treperi.
Então fico olhando a vida dos outros porque a minha está em espera.
I onda se zabavljam tuðim životima dok je moj privremeno na pauzi.
Em espera para acoplar ao veículo de transferência para Marte.
Spremni za spajanje sa vozilom za prevoz na Mars.
Até lá, irei colocá-lo em espera com os outros.
До тада, ставићу ти у држање са осталима.
Por que em espera? Não dá simplesmente para lhes dar tão cedo os hormônios opostos.
zašto odlaganje? Ne možete im prosto dati suprotne hormone tako mladima.
Eu pressionei todas as teclas que me pediram, mas mesmo assim fiquei 18 horas em espera.
Svako dugme koje ste rekli ja sam stisnuo, ali sam čekajući 18 sati svisnuo.
1.6504721641541s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?